Si vos documents ne sont pas en anglais ou en français, vous devez les faire traduire pour votre demande de citoyenneté. Ce guide explique les exigences. CitizenPass vous aide a vous préparer — lisez la suite, puis commencez a vous entrainer gratuitement.
Approuvé par des milliers de nouveaux Canadiens. CitizenPass est la plateforme de préparation a l'examen de citoyenneté numéro 1 — plus de 600 questions pratiques, un coach IA et des leçons couvrant chaque chapitre du guide Découvrir le Canada.
Quand la traduction est-elle requise ?
Tout document que vous soumettez avec votre demande de citoyenneté et qui n'est pas en anglais ou en français doit être accompagne d'une traduction certifiee.
Documents couramment traduits
- Certificat de naissance
- Certificat de mariage ou de divorce
- Diplomes et releves de notes
- Certificats de police etrangers
- Documents de changement de nom
- Documents d'adoption
Exigences pour les traductions
Le traducteur doit être
- Un traducteur agree ou certifie
- Membre d'un ordre professionnel de traducteurs (de preference)
- Indépendant (pas le demandeur ou un membre de sa famille)
La traduction doit inclure
- La traduction complète du document
- Un affidavit du traducteur certifiant :
- Que la traduction est exacte et complète
- Les qualifications du traducteur
- Les coordonnees du traducteur
- L'affidavit doit être notarie
A soumettre a IRCC
- L'original du document (copie numerique)
- La traduction certifiee (copie numerique)
- L'affidavit du traducteur
Comment trouver un traducteur agree
Ordres professionnels
- OTTIAQ (Québec) — Ordre des traducteurs, terminologues et interpretes agrees du Québec
- ATIO (Ontario) — Association of Translators and Interpreters of Ontario
- STIBC (Colombie-Britannique) — Society of Translators and Interpreters of BC
Services en ligne
- Des services de traduction certifiee sont disponibles en ligne
- Vérifiez que le traducteur est agree
- Demandez un affidavit notarie
Couts approximatifs
| Type de document | Cout approximatif |
|---|---|
| Certificat de naissance | 30-50 $ |
| Certificat de mariage | 30-50 $ |
| Diplome | 40-80 $ |
| Certificat de police | 30-60 $ |
| Document long (10+ pages) | 100-300 $ |
Conseils pour economiser
- Regroupez vos documents — Certains traducteurs offrent des rabais pour plusieurs documents
- Comparez les prix — Obtenez 2-3 devis avant de choisir
- Vérifiez les délais — Les traductions urgentes coutent plus cher
- Gardez des copies — Pour eviter de payer a nouveau si IRCC demande des resoumissions
Conseil CitizenPass : Commencez les traductions des que possible. Certaines langues rares peuvent prendre plusieurs semaines a trouver un traducteur disponible.
Réussissez votre examen de citoyenneté — avec CitizenPass
Des milliers de nouveaux arrivants ont utilisé CitizenPass pour réussir du premier coup :
- Plus de 600 questions pratiques — Même format que l'examen réel d'IRCC
- Coach IA — Plan d'étude personnalise
- Plus de 80 leçons — Tous les chapitres de Découvrir le Canada
- Bilingue — Anglais ou français
- Mobile + Ordinateur — iOS, Android et web
Les utilisateurs de CitizenPass obtiennent en moyenne 18/20 — bien au-dessus de la note de passage de 15/20.
Votre reve canadien est a un examen près. Commencez votre préparation gratuite avec CitizenPass des aujourd'hui.
Prêt à pratiquer ?
Testez vos connaissances avec plus de 600 questions pratiques et un coaching IA.
Disponible aussi sur mobile :
Questions fréquemment posées
1Puis-je traduire mes documents moi-même ?
Non. IRCC n'accepte pas les traductions faites par le demandeur ou un membre de sa famille. La traduction doit être faite par un traducteur certifie indépendant.
2Qu'est-ce qu'un affidavit de traduction ?
C'est un document signé par le traducteur attestant que la traduction est exacte et complète. Il doit être notarie ou certifie devant un commissaire a l'assermentation.
3Quels documents doivent être traduits ?
Tout document soumis dans votre demande qui n'est pas en anglais ou en français : certificat de naissance, certificat de mariage, diplomes, certificats de police, etc.
4Combien coute une traduction certifiee ?
Les couts varient selon la longueur du document, la langue et le traducteur. En général, comptez 30-100 $ par document. Les langues rares peuvent couter plus cher.